А под окном уж несколько недель
Полемику бразильский Ариэль
Ведет с другим — заморским Ариэлем.>
Столкуйтесь же! Мы комнату разделим:
Стол письменный, пустую колыбель
(Племянницы), и каждому постель,
Хоть на полу, но как-нибудь постелим.
Черноволос один и белолиц,
И молнии летят из-под ресниц,
И речь его — как зовы арапонги
Зато другой обоих нас корит
За смутные назальные трифтонги
И попросту — по-русски — говорит.
1.VII.1953
КОРКОВАДО
Я на вершине Корковадо
У статуи Христа, один.
Лишь облака сюда, как стадо,
Из-за других идут вершин.
Тускнеют в предвечерних далях
Дома, и пляжи, и авто.
О радостях и о печалях
Здесь не напомнит мне ничто.
Здесь так легко почти без боли
Страстей наскучившую нить
Прервать одним порывом воли
И в дольний город уронить.
Летите вниз, былые бури,
Прочь отпади, моя тоска!
Один средь меркнущей лазури
Я буду чист, как облака.
Следя, как падающим диском
Уходит солнце за черту,
О Мiре маленьком и низком
Я, близкий, помолюсь Христу.
11. VII.1953
TRADUÇÕES
No Brasil
E março deu num pensativo abril
Sob a janela, umas semanas já
Que entre o Ariel ultramarino há
Uma polêmica com o do Brasil.
Se acertem, pois! O quarto dividi:
A mesa, o berço (pra sobrinha) lá;
Uma cama pra cada um terá.
Mesmo no chão, vamos pra cama ali.
Preto o cabelo, branco o seu
semblante.
A fala dele é uma araponga em ais.
Vem de seu cílio um raio em voo
rasante.
Porém o outro nos repreendeu
Devido aos vagos tritongos nasais.
Mas foi falando em russo como eu.
1. VII. 1953
Corcovado
No Corcovado a me encontrar
perto do Cristo, em solidão
Como um rebanho, sobre o ar,
de um pico ao outro, as nuvens vão
Se desmanchando ao anoitecer:
a praia, os carros, casas e
quanto a alegrar-se e a padecer,
nada me ocorre estando aqui.
Arrebentar de sopetão,
É bem mais fácil aqui, o fio,
trama de tédio e de paixão,
Arremessar no ermo do Rio.
Tormentas velhas, voem pro chão.
Caia daqui, minha amargura.
Entre os azuis que se esvairão,
Irei ser como a nuvem pura
E como um disco a despencar
o sol no além da linha vai.
Ao mundo mínimo, vulgar
Eu estou perto, orarei ao Pai.
1.VII. 1953